La traduction juridique et la mondialisation

  • Jacques Pelage Universidade Lusófona de Humanidades e Tecnologias

Resumo

Résumé: La mondialisation ou globalisation tend à fixer des règles juridiques transnationales mais laisse subsister les systèmes de droit nationaux. L’auteur s’interroge sur la portée d’une globalisation américanisée et le métier de traducteur. Resumo: A mundialização ou globalização tende a fixar as regras jurídicas transnacionais mas deixa subsistir os sistemas de direito nacionais. O autor interroga-se sobre o contributo de uma globalização americanizada e a profissão de tradutor. Mots-clé: mondialisation, systèmes juridiques, américanisation, traduction. Palavras-chave: Mundialização, sistemas jurídicos, americanização, tradução.
Secção
Dossier